11المميز لديناالأدب والثقافةفن و ثقافة

دار الشعر بتطوان تثمن عطاء الكاتب الأرجنتيني الكبير بورخيس

تنظم دار الشعر بتطوان لقاء خاصا بتقديم الأعمال الشعرية الكاملة للكاتب الأرجنتيني خورخي لويس بورخيس، التي ترجمها الشاعر المغربي خالد الريسوني في ثلاثة مجلدات، وصدرت عن منشورات الجمل.

يقدم الدكتور الجامعي زكرياء شارية، المتخصص في الآداب المكتوبة بالإسبانية، هذه الأعمال الشعرية التي تشكل واحدة من أعمق الإبداعات التي خلدها أسطورة الأدب الأرجنتيني. وتقام هذه الاحتفالية الشعرية الكبرى يوم الثلاثاء 29 أكتوبر الجاري بمدرسة الصنائع والفنون الوطنية ابتداء من السادسة مساء.
اقرأ المزيد من صحيفة هتون الدولية

وتشهد التظاهرة تنظيم قراءات شعرية بمشاركة الشاعر الأردني حسن النبرواي والشاعرة المغربية نسرين بلعربي والشاعر الفلسطيني مهند ذويب والشاعر المغربي عزيز أمحجور. كما تحتفي دار الشعر في تطوان بأشعار بورخيس، من خلال مشاركة الجمهور في قراءة قصائده بالعربية والإسبانية.

ويبقى بورخيس واحدا من أعظم كتاب القرن العشرين، في حين لا يزال شعره في حاجة إلى إعادة القراءة والدراسة، مقارنة بأعماله السردية والنقدية الفكرية. وهو ما أكده الباحث المغربي خالد بلقاسم، حين قدم ترجمة الأعمال الشعرية الكاملة لبورخيس، إذ “رغم ندرة الدراسات التي أنجزت عن مسار بورخيس الشعري، مقارنة بما كتب عن مساره النثري على نحو غلب صورة بورخيس القاص، بقي وفاء بورخيس للشعر بينا من كونه ابتدأ شاعرا و”انتهى” شاعرا، لأن بورخيس لم ينفصل إطلاقا عن كتابة الشعر حتى وإن تخللت هذه الكتابة فترات من الصمت”. كيف لا وبورخيس نفسه يؤكد ذلك حين يقول: “أعتبر نفسي قارئا أولا، ثم شاعرا، ثم كاتب نثر. بل إنني أكثر شغفا بشعري مقارنة بنثري”.
دار الشعر بتطوان تثمن عطاء الكاتب الأرجنتيني الكبير بورخيس - صحيفة هتون الدولية

ويحكي لنا المترجم خالد الريسوني كيف قادته المصادفة إلى ترجمة بورخيس، حيث أهداه صديق إسباني الأعمال الشعرية الكاملة للشاعر الأرجنتيني، “وخلال قراءاتي لها، اكتشفت عالما مختلفا على مستوى الكتابة الإبداعية من الناحية الشعرية، وهو ما فرض علي أن أشرع في ترجمة قصائد متفرقة لبورخيس، بل أن أقرأ جل ما كتبه في مختلف الأجناس الأدبية. وبمناسبة مائوية الكاتب/الشاعر الأرجنتيني، كلفني الصديق الشاعر سيف الرحبي بإعداد ملف عن بورخيس لمجلة نزوى، فكان ذلك حافزا لأساهم بمادة شعرية مع مجموعة من الأصدقاء الذين وجهت لهم الدعوة للمساهمة في الملف، ومنذ ذلك الحين عكفت على إعداد ترجمات تكللت بإصدار الأعمال الشعرية الكاملة لبورخيس”.

والجدير بالذكر  أن خورخي لويس بورخيس هو كاتب أرجنتيني ولد فى 24 أغسطس 1899 ورحل عن عالمنا فى 14 يونيو 1986، ويعتبر من أبرز كتاب القرن العشرين بالإضافة إلى الكتابة فقد كان بورخيس شاعرًا وناقدًا وله عدة رسائل، ترجمت أعماله إلى الإنجليزية والسويدية والعربية والإيطالية والألمانية والفرنسية والدنماركية والبرتغالية، وقد حصل بورخيس على عشرات الأوسمة والتكريمات ومن ذلك حصوله على وسام جوقة الشرف الفرنسية وجائزة سيرفانتس.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

زر الذهاب إلى الأعلى